Правильно составить предложение по английскому. Наречия частоты действия и косвенные дополнения без предлога to

Знание того, как строится предложение в английском языке - фундаментальный ключ к правильной английской речи. Хорошо уяснив себе принципы построения английских предложений разных видов, вы сможете легко оперировать разными временами, правильно задавать вопросы, быстрее говорить по-английски.

Строгий порядок слов в английском предложении

Построение предложений в английском языке требует разъяснений из-за несходства синтаксиса английского и русского языков. Например, The boy was picking berries all day. можно перевести десятью способами:

  1. Мальчик собирал ягоды целый день
  2. Собирал мальчик ягоды целый день
  3. Целый день собирал мальчик ягоды
  4. Целый день мальчик ягоды собирал
  5. Целый день ягоды собирал мальчик
  6. Ягоды мальчик собирал целый день
  7. Ягоды целый день собирал мальчик
  8. Ягоды целый день мальчик собирал
  9. Собирал ягоды мальчик целый день
  10. Мальчик целый день собирал ягоды

В английском это будет всего один вариант, где порядок слов строго определенный - за подлежащим идет сказуемое, затем дополнение и обстоятельство . С одной стороны, кажется, что такое ограничение напрягает, но практика показывает: чем меньше пространства для маневра, тем меньше вероятности ошибки. Строить предложения иностранной речи по строго определенной схеме в итоге оказывается проще, чем дословно передавать витиеватые русские мысли.

Схема типичного утвердительного английского предложения выглядит так:

Исключение для обстоятельства

Из правила «подлежащее, сказуемое, а потом все остальное» есть одно исключение - это обстоятельство. В английском языке оно может стоять в предложениях в четырех разных позициях:

Перед подлежащим - обстоятельство времени

Last night she left for Pekin - Вчера ночью она уехала в Пекин.

Между подлежащим и сказуемым - обстоятельство частоты действия

Marcus seldom eats spinach - Маркус редко ест шпинат.

Между вспомогательным и основным глаголом сказуемого - обстоятельства образа или времени действия (наречия)

Grant has never been to Penza - Грант никогда не был в Пензе.

И по традиционной схеме - после дополнения, в конце предложения.

Flora broke the agreement at once - Флора сразу нарушила соглашение.

Построение отрицательных предложений в английском языке

Порядок слов в отрицательных предложениях в английском языке отличается от утвердительных только частицей NOT. Состав сказуемого в отрицательном предложении имеет вид «вспомогательный глагол + NOT + основной глагол» .

Belinda did not show her impatience - Белинда не показывала своего нетерпения.

Построение вопросительных предложений в английском языке

Общие вопросы

Общие вопросы (требующие ответа «да» или «нет») в английском языке всегда начинаются с вспомогательного глагола. После него сохраняется порядок слов утвердительного предложения.

Did the pupils stand still? - Ученики стояли спокойно?

Специальные вопросы

Специальные вопросы носят уточняющий характер и начинаются со специальных «вопросительных слов». После такого слова в специальном вопросе ставим вспомогательный глагол, а затем снова возвращаемся к утвердительному порядку слов.

Why did the pupils stand still? - Почему ученики стояли спокойно?

Стилистическая инверсия в английском языке.

Порядок слов в предложении в английском языке может меняться, когда применяется специальный стилистический прием - инверсия (обратный порядок слов). В основном это художественный прием, который служит, чтобы эмоционально выделить какое-то выражение, или мысль.

And came empty days full of misery and despair. - И наступили пустые дни, полные страданий и отчаяния.

Тренировка и контроль.

Несмотря на то, что ничего сложного в схеме английского предложения нет, не так-то просто внедрить эту самую схему в русское сознание. Мы привыкли вольно обращаться со словами. Ведь благодаря окончаниям, порядок слов в русском предложении не важен.

Когда мы учимся говорить по-английски, мы автоматически ставим английские слова на место русских, часто совершенно искажая смысл того, что хотим сказать.

Для наработки автоматизма правильного порядка слов в предложении на английском языке, нужно раз за разом выстраивать мысль по нужной схеме. Самостоятельно делать это затруднительно. Уроки обучающего сайта Lim-English разработаны так, что русский и английский вариант предложений в них практически дословно совпадают. Выполняя задания на сайте, вы не только поймете, как строится предложение в английском языке, но и незаметно доведете навык правильной английской речи до автоматизма. Кстати, достаточно редкое явление стилистической инверсии вы тоже сможете встретить на Lim-English в прекрасных английских сказках.

Схема 1: Подлежащее + вспомогательный или нормальный глагол + дополнение + обстоятельство

1. Подлежащим является человек или объект, совершающий действие. Подлежащим является:

1.1. Существительное.

Напр.: Salt is white. Соль белая.

A boy is here. Мальчик здесь.

1.2. Личное местоимение (отвечающее на вопросы кто?, что?).

Напр.: She is a doctor. Она доктор.

1.3. Формальное подлежащее (it, there, one).

Напр.: One can do it. Это можно сделать.

There are some desks in the classroom. В аудитории имеется несколько столов.

It is dark. Темно.

2. Сказуемое. Сказуемым является глагол в простой форме, соответствующий инфинитиву глагола без частицы to.

Напр.: He lives in Rostov. Он живет в Ростове.

To be может быть в предложении нормальным глаголом и играть роль сказуемого.

Напр.: I am a doctor. Я доктор.

Кроме этого, глагол to be может являться вспомогательным глаголом. В таком случае он не играет самостоятельной роли в предложении, а несет конструктивную нагрузку и не переводится.

Напр.: Are you reading? Ты читаешь?

Если в повествовательном предложении есть нормальный глагол, вспомогательный глагол в настоящем и прошедшем времени отсутствует.

3. Дополнение. Отвечает на вопросы кого?, что?, кому?, чему? Дополнение бывает беспредложным, косвенным, прямым и предложным косвенным.

Напр.: I gave her a book. Я дал ей книгу (her – беспредложное косвенное дополнение, а book – прямое дополнение). Косвенное беспредложное дополнение должно стоять перед прямым дополнением.

I gave a book to her. Я дал книгу ей. (a book – прямое дополнение, to her – предложное косвенное дополнение). Косвенное предложное дополнение должно стоять после прямого дополнения.

4. Обстоятельство. Существуют обстоятельства образа действия, отвечающие на вопрос How? – Как?, места, отвечающие на вопрос Where – Где?, и времени, отвечающие на вопрос When? – Когда?

Если в предложении не одно обстоятельство, то первым указывается обстоятельство образа действия, затем обстоятельство места и последним обстоятельство времени.

Примечание: обстоятельства времени и места могут находиться перед подлежащим.

Схема 2: Обстоятельство + подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство.

Напр.: Yesterday I watched TV with pleasure at home. Я с удовольствием посмотрел телевизор дома вчера (with pleasure является обстоятельством образа действия, at home – обстоятельство места, yesterday – обстоятельство времени).

Порядок слов является прямым, если подлежащее стоит перед сказуемым:

He helps his father every day.

Every day she reads periodicals.

Повествовательные предложения всегда имеют прямой порядок слов.

Итак, в повествовательном предложении:

Подлежащее употребляется перед сказуемым.

Беспредложное определение должно находиться перед определяемым словом.

Обстоятельство может быть в предложении только в начале и в конце.

Дополнение стоит после сказуемого.

II. Вопросительное предложение.

Вопросительные предложения бывают общими, специальными, альтернативными и разделительными.

На общие отвечают «да» или «нет».

Схемы порядка слов в общих вопросах:

Схема 3: Вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол

Does he live in Rostov?

Если сказуемое представлено глаголами to be и to have, то в предложении не будет вспомогательного глагола.

Was he at home yesterday?

Has she got a dog?

Схема 4: Модальный глагол + подлежащее + смысловой глагол

Must we study English?

Специальные вопросы следует начинать с вопросительного слова.

Схема 5: Вопросительное слово + вспомогательный глагол + подлежащее + дополнение + смысловой глагол + обстоятельство

Where is he from?

What is her name?

Альтернативными называются вопросы, в которых есть частица or – или:

Схема 6: Общий вопрос + or + альтернатива.

Is he a teacher or a doctor?

Разделительный вопрос содержит утверждение или отрицание + краткий вопрос.

Схема 7: повествовательное предложение + вспомогательный глагол, соответствующий (в лице и числе) сказуемому основного предложения + not + подлежащее в форме местоимения.

He is a doctor, is not he?

III. Отрицательное предложение.

Схема 8: Подлежащее + вспомогательный глагол + not + сказуемое + дополнение + обстоятельство

He is not a doctor.

Изучая иностранный язык, вовсе недостаточно заучивать новую лексику. Следующим важным шагом является превращение выученных слов в осмысленные высказывания. Чтобы они смогли донести до слушателя ту информацию, которую желает передать говорящий, необходимо правильно подойти к составлению предложений на английском языке. Одной из имеющихся проблем представляется порядок слов в английских высказываниях, зачастую не имеющий ничего общего в русских аналогах - переводах. В английском порядок слов несвободен, а если выразиться еще точнее – достаточно строго фиксирован.

Постановка какого-либо члена предложения на первое место мало влияет на общий смысл английского высказывания, но вносит в него определенный новый акцент – выделение главной мысли, которую говорящий планирует донести до окружающих. Порядок следования членов английского предложения фиксирован и продиктован совершенно определенными правилами. Схематически распространенное английское предложение можно представить следующим образом (естественно, в реальной речи какие-то члены запросто могут отсутствовать, их количество в примере ничем не регламентировано, кроме намерения показать их расположение):

  • обстоятельство (= наречие) - (определение = прилагательное) + (субъект = существительное, местоимение) – предикат (= глагол) – объект (дополнение = местоимение, существительное) – обстоятельство (= наречие), например: That autumn the above mentioned person hunted ducks very often. - В ту осень вышеупомянутый человек охотился на уток очень часто.

Английские предложения двусоставны по своей природе, что означает, что субъект и предикат в них присутствуют всегда. Русские односложные предложения неприменимы к английскому. Английские обстоятельства могут занимать места и в самом начале, и в самом конце предложения. Субъектам и объектам могут предшествовать определения. При наличии в предложении объекта он следует, как правило, непосредственно за предикатом, например:

  • It`s windy. – Ветрено. (Здесь в английском варианте у нас субъект + предикат).
  • It was getting colder. – Становилось холоднее. (В английском варианте субъект + предикат).
  • It`s cold and sunny today. – Сегодня холодно и солнечно. (В английском варианте субъект + 2 предиката + временное обстоятельство).
  • Jane bought a beautiful picture there. – Там Джейн купила красивую картину. (В английском варианте субъект + предикат + объект с определением + обстоятельство места).
  • The old hunter lived alone. – Старый охотник жил один. (В английском варианте у нас определение + субъект + предикат + обстоятельство образа действия).

Если в английском предложении присутствуют несколько объектов, то они будут располагаться в определенном порядке: сначала косвенный объект (кому? чему?), потом прямой объект (что? кого?) и лишь затем предложный объект (как? для чего? и т.п.), например:

  • His cousin brought them some big shells from the beach. – Его двоюродная сестра привезла им несколько больших ракушек с пляжа. (Здесь субъект с определением к нему «my cousin» предшествует предикату «brought», а после предиката сначала следует косвенный объект «them» , а затем прямой объект с определением к нему «some big shells», а затем обстоятельство «from the beach», которое с таким же успехом можно поставить в самое начало предложения: From the beach his cousin brought them some big shells).
  • Elisabeth gave her colleagues some interesting magazines for reading. – Элизабет дала своим коллегам несколько интересных журналов почитать. (Здесь после предиката «gave» следуют друг за другом косвенный объект с определением к нему «her colleagues», потом прямой объект с определением к нему «some interesting magazines» и затем уже предложный объект «for reading»).

Выше было рассмотрено составление предложений повествовательного характера. Если же в высказывании содержится какой-либо вопрос, то строиться оно будет несколько иначе. В начале вопросительных предложений могут появляться соответствующие вопросительные слова, а также глаголы вспомогательного плана. В вопросах разных видов порядок слов также будет неодинаковым.

В общих вопросах на первое место идет глагол вспомогательный, а далее порядок слов сохраняется, как в обычном повествовательном высказывании. Глагол «be» для образования вопросительной формы вспомогательного глагола не требует, например:

  • Is Barbara from Berlin? – Yes, she is. – Барбара из Берлина? – Да.
  • Is her neighbor a pediatrician? – No, he is not. – Ее сосед – педиатр? – Нет.
  • Did he drink his tea? – Yes, he did. – Он пил свой чай? – Да.
  • Does Ann study Spanish? – No, she does not. – Энн изучает испанский язык? – Нет.

В специальных английских вопросах основной целью является выяснение определенных подробностей или деталей относительно чего-либо. Подобные вопросы составляются с использованием специальных вопросительных слов или групп слов, из которых становится понятным, к которому из членов предложения задается данный вопрос. Если вопросительное слово относится к субъекту высказывания, то порядок слов сохраняется в точности таким же, как и в аналогичном предложении повествовательного характера, например:

  • Where is Barbara from? – Откуда Барбара?
  • What is her neighbor? – Кто по профессии ее сосед?
  • What did Robert drink? – Что Роберт пил?
  • Who studies Spanish? – Кто изучает испанский язык? (Здесь у нас вопрос к подлежащему).
  • How long were you there? – Как долго вы там были?
  • How many books did John read? – Сколько книг читал Джон?
  • How old is Mary? – Сколько лет Мэри?
  • Whom have your children seen in the garden? – Кого твои дети видели в саду?
  • What color is Elisabeth`s new car? – Какого цвета новая машина Элизабет?

В альтернативных вопросах оппоненту предлагается сделать определенный выбор. Порядок следования слов в них такой же, как в общих вопросах, например:

  • Is Elisabeth`s new car yellow or green ? – Новая машина Элизабет желтая или зеленая?
  • Are they going to buy apples or pears ? – Они собираются купить яблоки или груши?

Последним типом английских вопросов являются разделительные. Главная их часть представляет собой утверждение или отрицание, а во второй части задается непосредственно сам вопрос, в структуре которого обязательно присутствуют вспомогательный глагол и местоимение. Если в первой части у нас имеется утверждение, то во второй появляется дополнительно частичка not. Если в первой части присутствует отрицание, то not во второй части отсутствует. Подобные вопросы используются при желании получить от собеседника подтверждение высказываемой мысли, например.

In // 13 Comments

Английская грамматика может часто показаться странной. Так много правил для составления предложений и почти столько же исключений к этим правилам могут сводить с ума даже носителей языка. Хотя, в основном, в большей мере, английские предложения строятся по аналогичной структуре. Следуйте нашим простым советам, которые наверняка помогут вам намного легче складывать слова в предложения.

1. Соблюдайте порядок слов в предложении. Как правило, в случае утвердительного – это подлежащее, сказуемое, дополнение, а для вопросительного: вопросительное местоимение (who, what, why), вспомогательный глагол (to be, do, have), подлежащее, сказуемое, второстепенные члены.

  • Jane crossed the street. – Джейн перешла улицу.

Google shortcode

В этом предложении подлежащим является Jane, сказуемым — crossed, а дополнением — the street. Чтобы вам было легко запомнить эту простую схему, попробуйте составить несколько предложений такого рода, а подлежащим сделайте кого-то из своих знакомых, пытаясь таким образом сказать на английском о том, какие действия он выполняет.

2. Члены предложения не всегда представлены одним словом. Подлежащее, сказуемое или дополнение иногда выражены несколькими словами, поэтому рассматривайте структуру предложения, а не каждое слово по отдельности, если хотите найти смысл.

  • People who eat a lot get fatter and fatter. –люди, которые много едят, становятся толще и толще.

В этом предложении подлежащим является «people who eat a lot». Мы называем подлежащее, состоящее из нескольких слов «группой подлежащего» (subject phrase). Поэтому, при переводе предложений на русский язык постарайтесь найти подлежащее и сказуемое – так будет легче понять его смысл.

3. В английском языке два типа дополнений. Иногда в предложении встречаются сразу два дополнения: прямое (direct), если оно имеет непосредственную связь с подлежащим (что?), и косвенное (indirect) (кому?), если его связь с подлежащим слабее.

  • He bought some sweets for his children. – он купил немного конфет для своих детей.

В этом предложении «sweets» (что?)- это прямое дополнение, а «his children» (кому?) косвенное и обычно оно сопровождается предлогом и завершает предложение.

  • He bought his children some sweets.

В этом предложении прямое и косвенное дополнение поменялись местами. Если первым используется косвенное дополнение, предлог ему уже не нужен.

4. Но не все предложения так просты. Как и в русском языке, в английском также существуют сложносочиненные предложения (Compound sentences), состоящие из двух или более простых предложений, каждое из которых строится по указанной схеме. Предложения, составляющие сложное предложение, соединяются друг с другом союзом.

  • I bought a dress and my friend bought a skirt. – я купила платье, а моя подруга купила юбку.

Вот пример сложного предложения, состоящего из двух простых, каждое из которого построено по схеме: подлежащее+сказуемое+дополнение.

5. Учите исключения к правилам. Существует множество разных структур предложений, в котором предложения строятся несколько иначе. Научитесь составлять не только повествовательные, но и вопросительные, восклицательные предложения и т.п. – английский язык полон сюрпризов и секретов, изучать которые нужно последовательно и постоянно, тогда будет достигнут желаемый результат.

Для того, чтобы построить даже самое простое предложение в английском, нужно знать порядок слов в языке. Эта, казалось бы, простая, но очень важная тема является отправной точкой в изучении английской грамматики.

Подлежащее + сказуемое + прямое дополнение

В обычном утвердительном предложении подлежащее ставится непосредственно перед сказуемым (глаголом). Прямое дополнение, когда оно есть, идет сразу после глагола. Например:

  • They bought a car. — Они купили машину.
  • We can’t do that. — Мы не можем этого сделать.
  • The girl in a blue dress was playing the piano. — Девочка в синем платье играла на фортепиано.

Предикат

Заметьте, что под подлежащим мы здесь подразумеваем не только главное существительное или местоимение, но и прилагательные или описательные фразы, которые к нему относятся. Остальная часть предложения, которая не относится к подлежащему, называется предикатом. Например:

  • The girl in a blue dress was playing the piano .

Косвенные дополнения и обстоятельства

Если в предложении есть еще какие-либо части — косвенные дополнения или обстоятельства — они обычно занимают строго определенное место.

Позиция косвенного дополнения

после прямого дополнения, если оно содержит предлог to.

Косвенное дополнение ставится перед прямым дополнением, когда to отсутствует. Например:

  • The teacher gave dictionaries to the pupils. — Учитель раздал словари ученикам.
  • The teacher gave them dictionaries. — Учитель раздал им словари.

Позиция обстоятельства

Обстоятельство может ставиться в трех местах:

Перед подлежащим (обычно это обстоятельства времени)

  • In the morning he was reading a book. — Утром он читал книгу.

После дополнения (сюда можно поставить практически любое наречие или обстоятельственный оборот):

  • He was reading a book at the library. — Он читал книгу в библиотеке.

Между вспомогательным и основным глаголом (как правило, это короткие наречия):

  • He has already read this book. — Он уже прочел книгу.

Обычно в стандартном английском между подлежащим и сказуемым или между сказуемым и дополнением не ставится других слов. Но есть несколько исключений. Вот самые важные из них:

Наречия частоты действия и косвенные дополнения без предлога to

  • I sometimes drink coffee in the morning. — Я иногда пью кофе по утрам.
  • He showed the driver his bus pass. — Он показал водителю свой проездной на автобус.

Если вы будете следовать этим простым правилам, вам удастся избежать ошибок в расстановке слов в английском предложении. Приведенные примеры намеренно просты — но эти же правила можно применять и к более . Например:

  • The woman, , never went to sleep before — Женщина, [которая часто чувствовала себя одинокой], никогда не ложилась спать, [не позвонив своей сестре].

Стилистическое изменение порядка слов

Конечно, в правилах есть исключения, и писатели или ораторы часто используют нестандартный порядок слов для достижения особого эффекта. Но если сейчас мы будем заострять внимание на исключениях, мы отвлечемся от главных принципов, и проблема порядка слов в предложении может показаться очень сложной.

Поэтому вот еще несколько примеров: вы должны знать, что такие предложения существуют, но не пытайтесь использовать их без крайней необходимости, пока не освоите принципы обычного порядка слов (помните, что сначала нужно научиться ходить, а потом уже бегать!):

  • Never before had he felt so miserable. — Никогда ранее не чувствовал он себя таким несчастным.

Если предложение начинается с never или never before, подлежащее и сказуемое часто подвергаются инверсии, т.е. меняются местами. Не используйте инверсию, когда never следует за подлежащим!

  • Hardly had I finished cleaning the house, my friend called. — Едва я закончил уборку дома, как позвонил мой друг.

(Когда предложение начинается с hardly, подлежащее и сказуемое необходимо инвертировать всегда.)

  • Had they known, they"d never have done that. — Знай они это, они бы никогда так не поступили.

(Инверсия используется в структурах гипотетического условия, когда if опускается.)

  • Whatever you can tell me, I know already. — Что бы ты мне ни сказал, я уже это знаю.

Здесь развернутое дополнение, Whatever you can tell me , помещено в начало предложения по художественным причинам: такая структура предложения не является необходимой, это просто .

Теперь, освоив правила построения простых предложений, вы можете переходить к более сложным предложениям с придаточными конструкциями.

А как вы относитесь к нестандартному порядку слов в английском? Трудно, непонятно? Поделитесь в комментариях!